Bettina Schaefer

Bettina Schaefer

Director

"My name is Bettina Schaefer. I was born and raised in Bremen. On my 18th birthday I moved to Switzerland, where I still live today. At first I wanted to study medicine, but different than originally planned… I was discovered as a model. After five successful model years I founded the Option Model Agency in Zurich in 1986. Six years later I was driven to the world of photography and abandoned the agency business. Portrait and Lifestyle photography became my specialites. In 2004 I started the build up of Scout Model Agency in Zurich. Some years later a new division was added: Scout People Agency. The constant creative challenge is a part of me. Another dream of mine comes true with this small, fine, exclusive agency: «Scout Management in Hamburg»."

Direktorin

"Mein Name ist Bettina Schaefer. Als gebürtige Bremerin lebe ich seit meinem 18. Lebensjahr in der Schweiz. Anfangs wollte ich Medizin studieren, doch kommt es immer anders als man denkt… auf der Straße wurde ich als Model entdeckt und nach fünf erfolgreichen Modeljahren gründete ich 1986 die Option Model Agentur in Zürich. Nach 6 Jahren im Modellagentur Business zog es mich jedoch weiter in die Welt der Fotografie. Während den nächsten 15 Jahren arbeitete ich erfolgreich als Portrait- und Lifestyle-Fotografin. 2004 baute ich, parallel zu meiner Tätigkeit als Fotografin, die Scout Modell Agentur in Zürich auf, ein paar Jahre darauf folgte die Scout People Agentur. Die ständige kreative Herausforderung ist ein Teil von mir. Ein weiterer Traum von mir geht in Erfüllung mit dieser kleinen, feinen, exklusiven Agentur: «Scout Management in Hamburg»."

Peter Kuhn

Peter Kuhn

Head Booker

"As a native of Eastern Switzerland (which cannot be overheard) I got stuck in great Zurich 27 years ago. Coming originally from the world of furnishing and interiors, I had an accidental first encounter with the model business. The three days of "helping out" a booker turned into over eighteen years of booking experience. The constant challenge in this job has become my passion. Every day brings new challenges, this business keeps me young and flexible - but don't worry, even I have days when I'd like to escape the booking table for a while :)
After so many years I still do the job with all my heart, which I hope will continue for a long time."

Head Booker

"Als gebürtiger Ostschweizer (was man gut hört) bin ich vor 27 Jahren in dem tollen Zürich hängen geblieben. Ich komme ja ursprünglich aus der Welt der Einrichtungsbranche und bin im Model Business nur zufällig reingerutscht. Aus 3 Tagen "schnelles Aushelfen" wurden bis heute über 18 Jahre. Die ständige Herausforderung in diesem Job wurde eine Passion für mich. Stets werde ich an jedem neuen Tag auf's neue überrascht mit neuen Herausforderungen. Auch hält dieses Business den Kopf jung und flexibel - aber keine Angst, auch ich habe Tage wo ich am liebsten Flüchten würde :)
Ich bin auch nach so vielen Jahren immer noch mit dem Herzen dabei, was hoffentlich noch lange anhält."

Kia Schaefer

Kia Schaefer

Junior Booker

"I am the Junior Booker at Scout. Together with Peter, Noemi, Bettina and Daniel I help to "rock" the bookings and build up the models. Originally I had planned a two month internship at Scout. Today it's two and a half years since I started (I like it so much!) Every day brings new challenges, good and bad surprises.
I have learned a lot so far, have seen a lot of wonderful things, got to know a lot of new and interesting people, have had a lot of fun and joy."

Junior Booker

"Ich bin die Junior Bookerin. Mit Peter, Noemi und Bettina, Daniel rocken wir die Buchungen und bauen die Models gemeinsam auf. Eigentlich war ein 2 Monate langes Praktikum geplant, nun sind es zwei einhalb Jahre die ich hier bin und es geht mir super. Jeden Tag hast du gute und böse Überraschungen in diesem Business und immer eine neue Herausforderung. Ich habe bis jetzt viel gelernt, viel wunderbares gesehen, viel neuen Leute kennengelernt, viel Spass und Freude gehabt. Viel mehr kann ich nicht erzählen, da ich auch erst 18 bin und «erst» zwei Jahre hier am Tisch sitze."

Ariane Freienstein

Ariane Freienstein

Booker Model Management

"My name is Ariane Freienstein. As native of Munich I have been living in beautiful Hamburg for the over a decade. In the 17 years of my work in the modeling industry (Munich Models in Munich, Place Model Management and Mega Models in Hamburg) I built myself up a loyal, comprehensive and international customer base. In my heart I stayed Bavarian and the Model Business fascinates me more than ever."

Booker Model Management

"Mein Name ist Ariane Freienstein. Als gebürtige Münchnerin lebe ich bereits seit zwölf Jahren im schönen Hamburg. In den siebzehn Jahren meiner Tätigkeit in der Modelbranche (Munich Models in München, Place Model Management und Mega Models in Hamburg) habe ich mir einen treuen, umfassenden und internationalen Kundenstamm erarbeitet. Im Herzen bin ich Bayerin geblieben und das Model Business fasziniert mich mehr denn je."

Noémi Szabo

Noémi Szabo

Graphics and Web Administration

"Hi, I am the one who mostly hides behind the big, bright screen and is concerned with the picture world of our models. I slide the pictures from left to right, from top to bottom, and up and down again … Until everything looks wonderful (no, not the pictures on my skin - those in the portfolios I mean)!
In between I drink a coffee and sometimes I hold a camera in my hand and snap faces. "

Grafik und Web Administration

"Hi! Ich bin die, die sich meistens hinter dem grossen, leuchtenden Bildschirm versteckt und sich mit der Bilderwelt unserer Modelle auseinander setzt. Ich schiebe die Bildchen von links nach rechts, von oben wieder nach unten und wieder hoch und wieder runter… bis alles wundertollig aussieht (nein, nicht die Bilder auf meiner Haut - die in den Portfolios mein ich)!
Zwischendurch trinke ich dann mal einen Kaffee und manchmal halte ich so eine Kamera in der Hand und knipse Gesichter."

Daniel Gerber

Daniel Gerber

Backend

"My main calling and passion is photography.
At Scout I am, among other things, in demand at pipe burst, power failure and the procurement of spare parts. To my generalistic disposition I owe my secondary positions as baker, accountant, cook, janitor, father, studio manager and entrepreneur in the food business. The work in the team of Scout is exciting and very varied. Taking care of the models, be it as a photographer or as "The Backoffice" or "The Bookkeeping Department", usually (always) creates joy and satisfaction … any questions? "

Backend

"Meine Hauptberufung und Leidenschaft ist die Fotografie. Bei Scout bin ich unter anderem gefragt bei Rohrbruch, Stromausfall und der Beschaffung von Ersatzteilen. Meiner generalistischen Veranlagung verdanke ich meine Nebenberufungen als Bäcker, Buchhalter, Koch, Abwart, Vater, Studio Manager und Unternehmer in der Lebensmittelbranche. Die Arbeit im Team von Scout ist spannend und sehr abwechslungsreich. Die Betreuung der Modelle, sei es als Fotograf oder als "Backoffice" oder "Die Buchhaltung", bereitet meistens (immer) Freude und Befriedigung…noch Fragen?"

scout model

2004 eröffnete Bettina Schaefer ihre Modelagentur scout. Mit Erfahrung, Leidenschaft und sicherem Gespür für Trends setzt sie immer wieder Akzente in der nationalen und internationalen Modelbranche. scout ist die grösste und erfolgreichste Modelagentur in der Schweiz.

2008 gründete sie ihre zweite Agentur, scout people, welche mittlerweilen zu den wichtigsten People Agenturen Europas gehört.

2016 gründete sie ihre dritte Agentur scout management in Deutschland, mit Sitz in Hamburg, klein, fein und exklusiv.

 
Icon chevron up a919254b8f7ed18e9680c32b25c5429d636936d87b9a98e3c420afeb0a1cfa14